♪こんにちは。
相手に想いを伝えたいけど…
誤解された、伝わらなかった…という
経験があるなら、それって悲しかったり、
悔しかったりしますね。
☆
ブログを書いてて、読者数が
増えていかない場合、
内容がつまんない…とか、
話が説法になっている…教科書の
ように、淡々とした、時に
読み手がプレッシャーを感じる場合も
あるんだそうです。(…反省中)
☆
そして、タイトルで、あるいは、
読んでて、”読む気にならなくなる”
場合もあるんだそうで、
それは、使っている言葉に拒否反応を
起こす場合だそうです。
☆
プイっとしたくなる、拒否反応を
起こすのは、
…自分が関心がないこと…の他に、
否定したいこと、目にしたくないこと、
隠したいこと、など、ありますが、
…”難しいこと”…言葉を見聞きした時
さっと頭の中にイメージが沸かない
場合もあるんだそうです。
☆
よくあるのは、業界専門用語。
そして、外国語を無理やり
カタカナにした言葉。
フレームワーク、コモディティ、
コミットメント、ダイバーシティー、
コンセンサス、オーソライズ、
インバウンド、ローンチ…
のような言葉は、結構、政治家が
使っていて、
☆
…元々、日本語にあるのに
わざと難しくして、国民に聞く気を
無くさせているのでは?と勘ぐりたく
もなりますし、
ブリリアントな…のように、英語に
日本語を合体させた言葉も意味不明な
場合が多いです。
☆
なので、わかりやすい日本語で
伝えてみる。
基準は、幼稚園児や小学校低学年でも
わかるくらいの表現にしてみる。
…英語で、ある単語を忘れてても、
簡単な単語を組み合わせて、
…その忘れた単語を説明することで、
”伝えられる”場合があるのに、
似ています。
☆
…説法的なブログを何とかしようと(汗)、
私が今、教科書にしているのは
「歌謡曲」の歌詞。
歌謡曲なので、過去の歌…昭和から
平成の前半ぐらいのジャンルの曲は、
”みんなに伝わる”事を心がけていた
そうなので、言葉がわかりやすい場合が
多いです。
使う言葉もそうですが、擬態語も
多いですね。
「ひゅるりー」とか…。
そして聞いただけで、イメージが
湧きやすい表現が魅力です♪
☆
鬼滅の刃も、漫画の中を見る限り、
英語など外来語が出てきません。
(人名の漢字はひらがなが、ふって
あるもののそれなりに難しいですが(笑))
☆
…カタカナの名前のカナヲさん、
(…お姉さんは胡蝶カナエさん)
そして、擬態語は、多様にありますね。
☆
そんなところも、子どもたちに
伝わりやすく、人気があるのかも
知れません。
☆
自分が伝えたいことに、まずは、伝えたい
人から、そして大勢に伝わって、
何か、感想とか、共感を得られた時、
…相手とつながった想いと共に喜びが
次のアクションにつながり、
言動も、行動も「へんしん」するのです♪
☆インスタ、やってます!遊びに来てください!m(__)m
→こちらへ
「アメーバキング2」
…アメブロで読者を増やしたい、
もっとアクセスして欲しい方へ!
…訪問してもらっているけど、なかなかお返しが
出来なくて罪悪感を感じる、読者登録を
登録解除されるのが怖い…な場合も。
Post Footer automatically generated by Add Post Footer Plugin for wordpress.